Não deixe o sol ou a sombra de alguém é escrito incorretamente e devem ser escrito como "Cercar", sendo o seu significado: cercoSinônimos de no dejar a sol ni a sombra a alguien son acosar hostigar molestar sitiar cercar rodear bloquear incomunicar aislar acorralar encerrar hostigar molestarAntônimos de no dejar a sol ni a sombra a alguien son tranquilizar apaciguar Usado também no Colômbia "José asedia a su novia"
"José asedia a su novia"